◂ UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ▸

Uniunea Ziariștilor Profesioniști din România

The Union of Professional Journalists of Romania www.uzpr.ro19.04.2024

Lansare de cărți la ceas aniversar

La Centrul de Cultură și Arte „George Topîrceanu” a avut loc luni, 2 august 2021, lansarea  recentelor romane ale Excelenței Sale Constantin Lupeanu, cel mai mare sinolog al României, ambasador, primul director al Institutului Cultural Român de la Beijing, scriitor, membru al Uniunii Scriitorilor din România. Cele trei cărți,  „Templierul din Carpați”, „Crimă la MAE” și „Ambasador în Musonia”  au apărut anul acesta  la Editura RawexComs din București.

Moderatorul mult așteptatului eveniment a fost Academician Gheorghe Păun, redactor-șef al revistei lunare de cultură Curtea de la Argeș. Printre cei care au vorbit publicului reunit cu acest prilej se numără Ioan Barbu, Mihaela Rădulescu, Elena Armenescu, Maria Mona Vâlceanu, Doru Dinu Glăvan. 

Autorul  a dezvăluit celor prezenți sursele de inspirație ale celor 3 volume. Astfel, pentru „Templierul din Carpați” ideea a pornit de la o informație care avea legătură cu fondatorul  Țării Românești, pe la 1290, despre care legenda spune că a fost Cavaler Templier. Romanul „Crimă la MAE” este o poveste polițistă, inspirată  dintr-o întâmplare legată de un plic cu bani, primit de autor pe vremea când se afla în misiune diplomatică la Singapore. Despre ultima dintre cele 3 carți, „Ambasador în Musonia”, pot spune cu mândrie că sunt primul ei cititor, aceasta reprezentând, așa cum însuși scriitorul o prezintă,  „câteva povești de dragoste puse laolaltă între două coperți”. 

Doru Dinu Glăvan, Președintele Uniunii Ziariștilor Profesioniști din România, prezent alături de noi la lansare, a adresat cuvinte pline de emoție, prețuire și admirație la adresa scriitorului Constantin Lupeanu. Am avut ocazia să aflăm cu acest prilej că prietenia celor doi durează de peste 25 de ani (cităm):  „Cel mai important detaliu, pentru mine, legat de Constantin Lupeanu, ține de momentul în care am aflat că în Thailanda, Singapore, Vietnam, China, acesta l-a tradus pe Mihai Eminescu. Poetul ne-a dat lucruri pe care noi trebuie să le prețuim. Domnul Lupeanu l-a adus pe cel mai mare poet al țării noastre tocmai până în Asia”. 

De altfel, Excelenta Sa Constantin Lupeanu apreciază: „Cred că datoria oricărui diplomat român este să facă România cunoscută prin glasul lui Eminescu”, dumnealui reușind cu succes să prezinte arta și cultura României, valorile de vârf ale civilizației românești din toate timpurile. Cea mai mare realizare a Domnului Constantin Lupeanu  în toate țările în care a fost diplomat sau ambasador a fost publicarea poeziilor lui Mihai Eminescu. Întâi în China, în 1981, apoi în Thailanda, în anul 1988, în Singapore, în 1996, și în Vietnam în 2001, apoi din nou în China în 2018, ediție română – chineză, format academic, cu un studiu cuprinzător semnat de profesorul universitar doctor Ding Chao. Această ultimă ediție a pregătit-o ca un simbol, în anul Centenarului Marii Uniri. Crede că datoria oricărui diplomat român este să facă România cunoscută prin glasul lui Eminescu. 

Adept al „lucrului bine făcut” și dedicat trup și suflet misiunii asumate de a fi creator al unor noi și durabile punți culturale și spirituale de legătură cu marele popor chinez, totodată scriitorul și-a înscris definitiv numele în galeria celor mai importanți autori români contemporani, a cărui operă originală și valoroasă va dăinui peste veacuri.

 Domnul Doru Dinu Glăvan a înmânat Domnului Constantin Lupeanu o medalie de aur, cu însemnul „100 de ani de Uniunea Ziariștilor Profesioniști din România”.

În toată activitatea sa publicistică, Constantin Lupeanu își respectă condiția de mare scriitor și traducător, publicând până acum zeci de lucrări, eseuri și traduceri, dobândind astfel o incontestabilă notorietate internațională. În semn de recunoaștere a operei sale de traducător, în august 2016 i se decernează premiul special pentru carte, cea mai prestigioasă distincție a Chinei în acest domeniu, la care au “acces” sinologii și scriitorii de renume din întreaga lume. 

Această proaspătă triplă lansare de excepție a avut loc în săptămâna în care Excelența Sa împlinește frumoasa vârstă de 80 de ani, prilej cu care îi urăm și noi multă sănătate, tinerețe veșnică, iubire spornică și din toată inima,

LA MULȚI ANI, EXCELENȚĂ!

Tanța Tănăsescu / UZPR

 

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *